In light of the new realities outlined in my previous letter, I believe that Christians in the West should revise some of their approaches to communicating Christ with Chinese and return to proven methods suitable for almost all times, but especially now.
Fast-changing conditions in China and elsewhere will require fresh strategies for reaching Chinese around the world.
In coming months, I hope to write several more papers on Carl Henry and a review of a popular volume on the history of theology which greatly distorts the teaching of Augustine and of Henry and which has been published in Chinese. Please pray for me and others as we “do theology” for the growth of the Chinese Church.
Over the past thirty years, and for the first time in Chinese history, God has placed a desire within thousands of Chinese scholars to know more about Christianity. Though they come from a variety of academic disciplines, they have increasing opportunities to study Christianity as an academic field in itself, often in departments of philosophy, history, or even religion.
We would like to bring you up to date on Global China Center, the academic and scholarly avenue of our outreach to educated Chinese around the world.
Thankful for all God did in 2015, and trusting him to be faithful in this coming year, we invite you to join with us in prayer as we place our (always tentative) plans before him.
As 2015 draws to a close, we cannot help thanking God for the marvelous ways in which he has manifested his kindness and mercy to us, despite our manifest unworthiness.
Like the rest of us, but perhaps even more, the Chinese love stories about people. They learn about character and conduct from stories more, perhaps, than from ethical instruction or exhortation.
More than 240,000 students and scholars from China attend universities in the United States alone. Thousands more can be found in Canada, Europe, and Australia. Many others have enrolled in private schools in the West for high school education.
In all our work, we seek these two things: To help Chinese come to a saving knowledge of the Triune God through faith in Christ, and to help them mature into faithful disciples. We know that this is a huge undertaking, and that only the combined efforts of many people will begin to make an impact. We just want to do our part, and that includes the production of Christian literature.