憑著信心前進

親愛的代禱友人:

進入2025年下半年,我們意識到幾乎所有亞洲和西方(包括美國)的基督徒都面臨著日益嚴峻的挑戰:經濟和金融不穩定、政治紛爭、國際衝突和戰爭威脅、反基督教勢力日益加劇的反對,以及我們自身不冷不熱的信、望、愛。

但我們也知道神說過:「你不要害怕,因為我與你同在。不要驚惶,因為我是你的神。我必堅固你;我必幫助你;我必用我公義的右手扶持你。」(以賽亞書 41:10)

我們行走在耶穌為我們預備的狹窄崎嶇的道路上,但我們並不孤單。藉著聖靈,祂與我們同行,並且我們有耶穌的門徒作伴,所以我們憑著信心前行,知道我們被一大群在我們前面的見證人包圍著(希伯來書 12:1-2)。

一如既往,我們的使命很明確:向全世界的華人傳揚耶穌基督的福音,盡我們所能忠實地宣揚「神整全的旨意」(使徒行傳 20:27)。

我們的方法也保持不變:

禱告

除了個人代禱外,我們還發送每週禱告更新(如果您想接收,請寫信給我)和每月禱告信(例如這封)。歡迎轉發給您的朋友。

发布

線上词典:《華人基督教人物詞典》 ( bdcconline.net)是我寫作的首要任務。在撰寫了幾年長篇文章之後,我現在開始轉向(1)從他人出版物中獲取授權的短文,以及(2)翻譯《華人基督教人物詞典》中文編輯李亞丁博士的優秀故事。我計劃使用翻譯軟體。

我的自傳:《恩慈一路相隨:遊蕩破碎的人生》( Mercy All the Way: Tales of a Rambling Wreck ),在十年後重新開始寫作。 BDCC和我的故事都旨在鼓勵神的子民,即使我們脆弱、有缺點、有失敗,也要信靠神的恩典,憑著信心跟隨基督。

書評:應華人和西方學者的要求,對有關中國基督教的書籍進行評論,以便我們了解該領域專家的著作( www.globalchinacenter.org)

真理與生命:聖經的教義和倫理註釋,幫助他人和我本人欣賞聖經教義的巨大財富和美麗( www.reachingchineseworldwide.org/books )。

個人關係:與華人朋友和我們的事工夥伴打電話或通信,互相鼓勵。

宣講神的話:我和Dori很高興能參加我們教會一對來自中國的夫婦新開設的國語主日學小組。應主日學負責人的要求,我會每週帶領討論。

觸及全球華人:現在比以往任何時候都更重要!隨著中國崛起機具世界影響力,華人幾乎遍佈世界各地,包括西方世界。超過14億人的屬靈需要,以及數百萬信徒的屬靈能力,都需要我們熱切的代禱和最大的努力。

當耶穌基督的福音解放許多人的心靈並滲透到主流文化中時,您願意與我們一起祈禱,願神在中國數百萬人中得到榮耀嗎?

 

惟愿一生忠心事主,您的朋友,

戴德理 (Wright Doyle, WrightDoyle@proton.me

譯者:Joseph Liu,環球福音會同工

附註:如果您想了解如何在經濟上支持我們的事工,請訪問www.reachingchineseworldwide.org/give。

祝福满溢的一年 

祝福满溢的一年 

我们深深意识到与大家的联结,尽管你们分散在全国乃至世界各地。在庆祝主耶稣基督在很久以前作为婴孩降生伯利恒的同时,我们想起他“用他的宝血将我们从各族、各方、各民、各国赎回归神”,我们都是与基督一体的肢体,他与我们同在,“直到世界的末了”(《启示录》5:9;《哥林多前书》12:5;《马太福音》28:20)。

真理 2020.3

傳教士和中國基督徒有時在崇拜式的傳記和過度頌揚的書籍和文章中被描述成超越常人的英雄。 與此同時,反對基督教的中國人卻總是把傳教士描寫成西方帝國主義的間諜或者霸道中國文化的鄙視者。 本中心與以上兩種錯誤傾向作为相反:試圖傳遞關於西方傳教士和中國信徒的真實訊息。

教導華人基督徒 2013.10

教導華人基督徒

親愛的朋友,忠心的代禱者們

大使命,耶穌告訴他的追隨者,不僅給人們帶來信心,并要以洗禮的形式表現出來,也“凡我所吩咐你们的,都教训他们遵守。 ” (馬太福音28:20) 。同樣,使徒們在幫助人們建立在基督裡的信心之後,還指示他們要行在“神的旨意”里 (使徒行傳20:27) 。

我們可以盡力通過各種方式和媒體分享福音,但我們也要參與到系統化的教導中去,使信徒在基督裡成熟。

公共講座和教學

上個月,我在台灣給臺灣聖光神學院學生和教職員工做了四個講座,先是在臺北約五十,然後在高雄,每場約有150

受邀去做章力生神學講座的講演在此我介紹了他的兩本已經用英語出版的書和一本我翻譯成英語的書 《本土神學批判選自東方智者:章力生) 。最後的講座把他與卡爾·亨利做了比較。

在講座中我想向人們說明,這位於1996年去世的偉大神學家的著作,與今天的華人基督徒有很大的關聯。章力生堅信,我們應該深悉我們的文化,應當把聖經的教導應用到我們生活和工作的各個方面,包括哲學,法律,政治,藝術等。

這些講座中文和英文版本將很快chinainst.org發佈。

在夏洛特維爾,國語主日學每個星期天都有二十參加。在這裡我會幫助教導,但我們已經逐漸開始讓我們所培訓的華人來帶領。

另外,每個月我都與七位華人弟兄有一次會見,他們都是他們所在教會的領袖,也都參加了我去年開始的為期三年的領袖培訓課程。他們分為兩組,一組用Skype ,另一組在我家上課。我們會討論在過去的一個月里每天的讀經。我經常被他們新的有洞察力的見解所鼓舞。

我們還有其他的同工有機會在亞洲和英國教導華人基督徒。

印刷出版物

書籍是口頭教導的重要補充,因為講員離開后它們仍然繼續發揮作用,或者去講員無法去的地方。它們比較容易獲得,還可以反復閱讀。

即使英文書籍,也能影響許多受過教育的華人,尤其是那些來自中國大陸,香港,新加坡,和那些住在西方國家的華人。

我在臺灣做講座的時候,我的書對來聽講的人可供出售,并對教會領袖和神學院圖書館作為禮物贈送

目前,有十幾本我編輯或撰寫的書并由華人基督徒所翻譯) 。

在臺灣,我得知了我另外四本書的最新消息:卡爾·亨利的《神,啟示權威》最後兩卷的簡抄本的翻譯,應在今年底完成。一個出版商願意出版修訂版的《新約工具書》。我的學生在20世紀80年代翻譯的並且幾年前由我校對修改的新約《新約希臘文中文詞典》將在一兩個月內出版。

剛剛過去的這個夏天,有三本書已經以英文出版:Reaching Chinese Worldwide; Christianity in America: Triumph and Tragedy; and Wise Man from the East. 此前出版的書籍還有Theologian for All Seasons; Christ the King: Meditations on Matthew’s Gospel; China: Ancient Culture, Modern Society (with Dr. Peter Yu); Jesus: The Complete Man; and The Lord’s Healing Words.

http://www.amazon.com/G.-Wright-Doyle/e/B0039K7ZEC

網路

我們越來越多把重點放在我們的網站上,免費提供英語和漢語基督教材料。請訪問chinainst.org globalchinacenter.org bdcconline.net,有各種文章,故事,靈修的訊息,書評,和書籍的電子版。

請您代禱

主繼續對那些來聽講座的人,來國語主日學和CCF會議的人,以及閱讀我們書籍和文章的人們做工

請為正在進行翻譯工作代禱這樣就能為中國帶來更多的基督教材料。目前,我與翻譯者們正在寫關於卡爾·亨利和Christ the King: Meditations on Matthew’s Gospel的文章。

 

在祂的慈愛里

戴德理